close
『死生契闊,與子成說,執子之手,與子偕老。』
出自於詩經,邶風,擊鼓。

乍看之下,像是歌頌偉大愛情的詩句,其實~
他的全文是:


擊鼓,怨州吁也。衛州吁用兵暴亂,使公孫文仲將,而平陳與宋。國人怨其勇而無禮也。

擊鼓其鏜,踊躍用兵。土國城漕,我獨南行。 
從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。
爰居爰處,爰喪其馬。于以求之,于林之下。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
于嗟闊兮,不我活兮!于嗟洵兮,不我信兮!


大意是:
鏜鏜的擊鼓聲,士兵們奮勇跳躍地操練兵器。比起在國都做水土工事和修築城池,被徵召南行、生死未卜的我更為不堪。
跟隨著我國將領孫子仲,平定陳、宋兩國的亂事。仍舊無法回家,我憂心忡忡。
住在哪裡或身處何地都已無所謂,在哪裡喪失我的馬匹也不知道。要往何處尋我?大概在樹林之中吧!
死生離合,我曾與你定約。我要牽你的手,與你白頭偕老。
唉!離開了你,無法與你相依相伴。唉!我倆距離如此遙遠,無法實踐與你的誓約。


其實,是丈夫不忍與妻子訣別的故事…

『死生契闊,與子成說,執子之手,與子偕老。』
在我去榮總實習的時候,走在路上,
看著老爺爺老奶奶,手牽著手,一起到醫院做例行的檢查,一起過馬路,一起吃飯…
有時看著看著,就覺得:這就是幸福吧!!就這是所謂的「執子之手,與子偕老」!!

後來我發現:最能打動人心的,其實真的只是最平凡無奇的幸福~
就這樣,手牽著手,看星星、看月亮,看山、看海
就這樣,手牽著手,一起走過、笑著…
我想,這是我所追求的!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lilyisloly 的頭像
    lilyisloly

    麗麗-是-蘿麗-不營養小品

    lilyisloly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()